At the Segal Centre for Performing Arts
au Centre Segal des arts de la scène
5170, ch. de la Côte-Ste-Catherine
Montréal (QC) H3W 1M7
Box Office/Billetterie : 514.739.7944
PHOTOS : To request a photo, please write visit the segalcentre.org newsroom
obtenir des photos, veuillez visiter le <newsroom> au site Web centresegal.org
SEPTEMBER/SEPTEMBRE
THEATRE/THÉÂTRE
Event/événement : EQUUS by/de Peter Shaffer
Directed by/mise en scène : Domy Reiter-Soffer
Summary/Résumé : Peter Shaffer’s Tony Award-winning play explores the realms of love, sex and religion. Alan Strang, a young man, is institutionalized after blinding six horses. Under the treatment of psychiatrist Martin Dysart, Alan unravels the truth behind his terrible act of passion and violence.
Please note: Contains mature subject matter and nudity.
Lauréate d’un prix Tony, l’œuvre magistrale de Peter Shaffer explore les dédales de l’amour, du sexe et du culte. Après avoir aveuglé six chevaux, le jeune Alan Strang est placé en institution. Sous les soins du psychiatre Martin Dysart, Alan démêle la vérité se cachant derrière son terrible crime violent et passionnel.
Remarque: Aborde des sujets destines aux adultes et présente des scènes de nudité.
Where/Où : Segal Theatre/théâtre Segal
Date : September 11 to October 2, 2011/ Du 11 septembre au 2 octobre 2011
Time/heure : Monday-Thursday, lundi a jeudi : 20h00
Saturday/samedi 20h30
Sunday/dimanche 14h00 et 19h00
No shows Fridays/pas de représentations les vendredis
Price/prix : 22$-44$
MUSIC/MUSIQUE
Event/événement : Musica Camerata Montreal presents/présente
Around Beethoven/ Autour de Beethoven
Summary/résumé: Joseph Haydn, Johann Amon, Beethoven, Johann N. Hummel
Where/Où : The Studio/le Studio
Date : September 25, 2011/ 25 Septembre 2011
Time/heure : 14h30
Price/prix : $15-30
Event/événement :
La Série Power Jazz Series presents/présente
The Doxas Brothers/ les freres Doxas
Summary/résumé: Chet, saxophone and/et Jim, drums/à la batterie featuring/ accompagnés pas Olivier Jones (piano) and/ et Michelle Donato (bass/ basse)
Where/Où : The Studio/le Studio
Date : September 25, 2011/ 25 septembre 2011
Time/heure : 20h00
Price/prix : $15-25
CINEMA
Theatre/Théâtre
Event/Événement : THE PLAY’S THE THING by/de Ferenc Molnár
Directed by/mise en scène de: Blair Williams
Adapted from Hungarian by/ Adapté du Hongrois pas P.G. WODEHOUSE
Summary/Résumé : In this witty comedy, the real-life drama of theatre comes to life. Successful playwright Turai and his collaborator, Mansky, bring their friend Albert, a young composer, on a surprise visit to an Italian castle high above the Mediterranean. After Albert overhears his beloved fiancée, the prima donna llona, in a steamy exchange with an actor, he is completely distraught and vows he will never write another note of music. Turai is determined to save his play and his friend’s love affair. What follows is a hilarious and playful look at the art of life.
Dans cette comédie hilarante, le véritable drame du théâtre prend vie. Le dramaturge a succès Turai et son collaborateur Mansky entrainent leur ami Albert, un jeune compositeur, pour une visite surprise dans un château italien surplombant la Méditerranée. Après avoir entendu sa fiancée, la prima donna Ilona, dans un échangé passionne avec un acteur, Albert est complètement bouleverse et fait le serment de ne plus jamais écrire une autre note de musique. Turai est détermine a sauver sa pièce et l’histoire d’amour de son ami. Il en résultera un portrait désopilant et enjoue sur l’art de la vie.
Where/où: Segal Theatre/théâtre Segal
Date : October 30 to November 20, 2011/ du 30 octobre au 20 novembre, 2011
Time/heure : No shows on Fridays/pas de représentation les vendredis
Monday-Thursday, lundi a jeudi : 20h00
Saturday/samedi 20h30
Sunday/dimanche 14h00 et 19h00
Price/Prix : 22$-44$
Event/Événement : JUDY : BY MYSELF (English/Anglais)
Direct from Las Vegas/ Directement de Las Vegas Denise Rose as/ dans le rôle de Judy Garland
With/ Avec Chris Barillard on/au piano
Summary/résumé :
Judy : By Myself is based on Judy Garland’s one and only smash hit concert in 1961 which she performed at the Montreal Forum. After a car ride from her last concert in Boston and problems at the Canadian border, she finally arrived at two o’clock in the morning less than happy. When she arrived at the Forum twelve hours later, she found her “dressing room” was nothing more than a glorified hockey player’s dressing room. Our story starts here.
La piece Judy : By Myself est basée sur le seul et unique concert au succès fracassant qu’a donne Judy Garland au Forum de Montréal en 1961. Apres un trajet en voiture suivant son dernier concert a Boston et des problèmes survenus a la frontière du Canada, elle arrive enfin, mecontente, a deux heures du matin. A son arrivée au Forum douze heures plus tard, elle constate que sa « loge » n’est rien de plus que la vestiaire d’un joueur de hockey glorifie. C’est ici que commence notre histoire.
Date : October 22 to November 13, 2011/ Du 22 octobre au 13 novembre 2011
Where/où : Segal Centre Studio/ Le Studio du Centre Segal
Price/prix : $39.95
MUSIC/MUSIQUE
Event/événement :
La Série Power Jazz Series presents/présente
Kind of Blue- a tribute to Miles Davis
Summary/résumé : Trumpet player Ron Di Lauro and his sextet present/ le trompettiste Ron Di Lauro et son sextuor presentent Kind of Blue- a tribute to Miles Davis.
Where/Où : The Studio/le Studio
Date: October 9, 2011/ 9 octobre 2011
Time/heure : 20h00
Price/prix : $15-25
Event/événement :
Bravo Series/ La série Bravo présente/ presents
Apres Le Jour
Summary/résumé : Melodies, lullabies and serenades’/ Mélodies, sérénades et berceuses Featuring/ Mettant en vedette Olga Gross (harp/ harpe) and /et Claudine Ledoux (mezzo- soprano)
Where/Où : The Studio/le Studio
Date: October 9, 2011/ 9 octobre 2011
Time/ heure : 14h30
Price/ prix : $15-25
CINEMA/CINÉMA
NOVEMBER/NOVEMBRE
Theatre/Théâtre
Event/événement : MOVIN’ ON UP (English/ Anglais)
Award winning/ La comedienne prime Ranee Lee stars as/ interprete Mahalia Jackson
Accompanied by a 9 member Gospel choir and musiciens/ accompagnée pas un groupe de musiciens et un chœur gospel comptant neuf chanteurs
With/ Avec Taurey Butler on piano as Mahalia’s accompanist/ au piano dans le rôle de l’accompagnateur de Mahalia
Summary/résumé :
The story of Mahalia Jackson as told by herself and members of her family. How she rose from poverty in New Orleans to become the undisputed worldwide Queen of gospel to accompany Martin Luther King in the memorable March on Washington.
Voici l’histoire de Mahalia Jackson, racontée pas elle-même et les membres de sa famille. On y apprend comment elle est sortie de la pauvreté en Nouvelle- Orléans pour devenir la reine incontestée du gospel a l’échelle mondiale, qui accompagna Martin Luther King lors de la grande marche de Washington.
Date : November 29 to December 18, 2011/ du 29 novembre au 18 decembre 2011-08-04
Where/Où : Segal Theatre/théâtre Segal
Price/prix : $49.95
MUSIC/MUSIQUE
Event/événement : Musica Camerata Montreal presents/présente
Yours to Discover : Canadian premieres/ À la découverte : premières canadiennes
Summary/résumé : Anton Arensky : Quintette pour piano et cordes, Karl Goldmark : Quintette no.2 pour piano et cordes
Where/Où : The Studio/le Studio
Date: November 27, 2011/ 27 novembre 2011
Time/ Heure: 14h30
Price/ prix: $15-30
MUSIC/MUSIQUE :
Event/événement :
La Série Power Jazz Series presents/présente
Vocalist/ Vocaliste Kerry Ann Kutz
Summary/résumé : Vocalist Kerry Ann Kutz performs the music of Kurt Weil accompanied by her septet/ la vocaliste Kerry Ann Kutz interprete la musique de Kurt Weil accompagnee de son septuor
Where/Où : The Studio/le Studio
Date: November 27, 2011/ 27 novembre 2011
Time/ heure : 20h00
Price/ prix : $15-25
DANCE/DANSE
Event/événement : SOUPE DU JOUR
Choreography /chorégraphie de Lina Cruz
Presented by/ Présenté par Production Fila 13
Dancers/ Danseurs : Elinor Fueter, Catherine Larocque, Loïc Stafford, Soula Trougakos, William Young
Musician/ Musicien : Philippe Noireaut
Summary/résumé :
Soupe du jour presents a series of sketches, rich in imagery and designed with unmistakable signature of the choreographer, with extravagant, mischievous, baroque and tragicomical characters who interact with each other in strange and pleasantly unsettling ways. The result is a vibrant, captivating piece of great originality.
Soupe du jour propose des tableaux riches en imagerie et en sensibilité, avec des personages extravagants, coquins, baroques et tragiques qui entretiennent entre eux des rapports estranges et comiques, des images subtilement et agréablement déstabilisantes. Le résultat est un spectacle vibrant, captivant et d’une grande originalité.
Where/Où : The Segal Centre Studio/Le Studio au Centre Segal
Date : November 23, 2011/ 23 novembre 2011
Time/heure : 20h00
Price/prix : Free /gratuit
Event/événement : Les Adventures de Madame Merveille
Artistic direction/ direction artistique de Véronique Lacroix
Presented by/ Présenté par Le Conseil des Arts de Montréal en Tournée and/et l’Ensemble contemporain de Montréal (ECM+)
Music/ Musique : André Ristic
Summary/résumé :
The opera Les Aventures de Madame Merveille is a great musical fantasy where audiences of all ages can escape the rigors of everyday life and dive head-first into the action-packed universe of the comic book! Travel through four original stories, complete with music, and projected illustrations. The colourful and rhythmic music of André Ristic is performed live by the musicians of the Ensemble contemporain de Montréal (ECM+)
Please note : This show is not a dance show, but a live comic book opera.
L’opéra Les Aventures de Madame Merveille est une grande fantaisie musicale ou les auditeurs de tous âges échappent au quotidien pour plonger dans l’univers drôle et touchant de la bande dessinée. Quatre histoires originales y sont chantées illustrées, projetées sur écran et mises en scène. La musique rythmée et colorée d’André Ristic est jouée en direct par le chef et les musiciens de l’ECM+, visibles à travers les illustrations et « bulles » projetées sur l’écran.
Remarque : Ce spectacle n’est pas un spectacle de danse mais un opéra bédé.
Where/Où : The Segal Centre Studio/Le Studio au Centre Segal
Date : November 26, 2011/ 26 novembre 2011
Time/heure : 20h00
Price/prix : Free/ gratuit
No comments:
Post a Comment
Comments are moderated. Please read our guidelines for posting comments.